[뉴스큐] 트럼프, 에스퍼 장관 전격 경질...'위험한 불복 행보' 의도는? / YTN
Google 번역의 업데이트 덕분에 다음 번에 언어 장벽을 넘어 서기 위해 넘어지기 쉽습니다. 진전은 기술적 인 것은 확실하지만 커뮤니티 웹 사이트에서 자원 봉사자가 사실을 확인하는 속어 덕분이기도합니다. 이 용감하고 무보수 인 영혼은 언어의 냉담한 형제입니다.
그러나 물론 언어 학습은 복잡한 시도이며 휴대 전화의 앱보다는 현지에서 배우는 것이 훨씬 쉽습니다. 예를 들어, 전세계 수백만 명의 영어 사용자들조차도, 스코틀랜드 사람이 "모든 달걀은 두 배가됩니다."라고 말하면 지옥이 무엇인지 알 수있는 사람은 거의 없을 것입니다. Google 번역이 속어가 진화하는 신속 함을 언급하십시오. 그러나 적어도 당신이 아이슬란드 어 친구들에게 "너 어떠니?"라고 말하고 싶을 때, 당신은 "너는 어떻게 지내?"
여전히 시스템은 완벽하지 않습니다. Jericho 로켓 용 토니 스타크 (Tony Stark)의 판매 피치를 아랍어로 번역 한 다음 다시 영어로 변환하면 어떻게 될까요?
사전 번역
그들은 최고의 무기는 절대 발사 할 수없는 무기라고 말합니다. 나는 정중하게 동의하지 않는다. 나는 한 번만 발사해야 할 무기를 선호합니다. 그것이 바로 아빠가 한 일입니다. 미국이 그것을하는 방식이며, 지금까지 꽤 잘 진행되었습니다.
사후 번역
그들은 최고의 무기는 절대 발사 할 수없는 무기라고 말합니다. 나는 정중하게 동의하지 않는다. 나는 한 번만 발사해야 할 무기를 선호합니다. 이것은 우리 아버지가했던 방식입니다. 이것은 미국 방식의 놀이이며, 지금까지 아주 잘 작동했습니다.
Google 번역은 속도를 앞당기는데도 앞장서 왔으며 현재 5 억 명이 넘는 사람들이 매일 사용하고 있습니다.
과학자들은 2 세 아이들이 의미있는 방법으로 태블릿 기술을 사용할 수 있다고 생각합니다.
새로운 조카 또는 조카를위한 휴일 쇼핑은 조금 쉬워졌습니다. 디지털 게임과 앱 기반의 헛소리에 빠져들 때 초등학교에 다닐 때까지 기다리지 않고 새로운 연구 결과에 따르면 2 살짜리 아이들도 디지털 게임에 크게 참여할 수 있다고합니다.
이 미래 도시 공원은 아이들이 튀는 것에서 에너지를 이용합니다
공공 공원의 아름다움은 사람들을 끌어들일 수는 있지만 미래에는 공공 장소에서 조금 더 많은 것을 요구합니다. 코펜하겐 최초의 기후 변화 적응 공원은 아름다움과 유용성을 공표합니다. 미래에는 더 많이 볼 가능성이있는 조합입니다. 기후 변화의 위협이 더 커집니다. Copenha의 Tåsinge Plads ...
Schiaparelli가 화성에 착륙했거나 추락했다면 ESA는 아직도 배우기를 기다리고있다.
우주에서 218 일이 지난 후에, ESA의 추적 가스 궤도 기는 화성을 안전하게 궤도에 진입 시켰지만, Schiaparelli 착륙선의 운명에 대해서는 아직 말하지 않고있다.